Shanpuu: Kakekko dare ni mo makenai ne Jitensha orite mo WOO AI NII Kattara DEETO suru yoroshi Ukyo: IKA tama yaiteru toki yanai Ubai kaeshitaru iinazuke Shoubu ya! Tekagen wa sendo Kodachi: Sumiwataru aki no sora Juubako no obentou Tabesasete sashiagemasu wa oho! Ranma-sama! Shampoo: In a foot race, who also won't lose, right? Even if I get off my bicycle, I love you. When I win, It'll be good to have a date Ukyo: I can't do it when baking a cuttlefish gem, My fiance that was taken away. The match! I will go easy in this battle. Kodachi: The perfectly clear autumn sky, A nest of boxed lunches I will Make you eat them. Oh! Ranma! Shanpuu: Miteiru yoroshi ne hiibaa-chan demae de kiete kono waza GOORU ni Tsuku watashi dake ne Ukyo: Shoubu no aima mo shoubai ya Okonomiyaki nara "Ucchan" TAKO yaki Yaki soba mo aru de Kodachi: Kaze nabiku bankokki Kunou ie no ADO BARUUN Dakiage Nobotte kudasai hyoushoudai made Akane: Ukete yarou ja nai YAKIMOCHI ja nai Kedowatashi no PURAIDO Yurusanai no yo! Shampoo: It's good seeing you, isn't it? Great-grandmother, the strongest in this art Of catering, Only I will arrive at the goal, right? Ukyo: Also during the match, if it's business and Okonomiyaki, then it's "Ucchan" With baked octopus and Also fried soba. Kodachi: The flags of the nations fluttering in the wind, Kunou's house of ad balloons. Please climb up to give me a hug At the commendation stand. Akane: You're not becoming a popular rascal. It's not jealousy, but my pride. I didn't approve of it. All: Ranma o megutte Hi to moeru Ana osorosiya Musume yon-nin All: We will show mercy To Ranma and burn him with fire, Terrible daughters, The four of us. [Bridge; lots of shouting/cheering] Shanpuu: Watashi mo naritai iinazuke Nigete iru bakari zurui ne Yasashiku Dakishimeru yoroshi Ukyo: Suki to kimetara inochi ga keya Okonomiyaki ni kaita LABURETAA o Suguni todoketaru Kodachi: Aka kate shiro makeru Na GOORU ni mau kuro bara Mina-sama gokurousama desu watakushi yushou! Akane: Yatte yarou ja nai Masabetsu-kakutou- Ryuukounarya iji da wa Kanban kakeru Shampoo: I also want to become your fiance. Always running away cunningly, huh? It's good to hug you closely, gently. Ukyo: If I decided with love, my life [something]. The love letter I wrote on Okonomiyaki, I will deliver it immediately. Kodachi: Red wins and white loses, The Black Rose that dances near the goal. Everyone, I appreciate your efforts, [but] I have the overall victory!! Akane: You're not a scoundrel, Anything Goes Martial Arts It's [something] willpower, The sign, I'll bet that's it. All: Ranma o megutte Hi to moeru Aa tatakai wa Hateru tomonaku Aa shiawase na Saotome Ranma All: We will show mercy To Ranma and burn him with fire. Ah, the fight has become exhausting. Ah, happiness, Saotome Ranma!
|